>> >> >> Over Ons: Riley en Mirjela van Dushi Papiamentu
Over Ons

Wij zijn Dushi Papiamentu

Riley en Mirjela, geboren en opgegroeid op Kòrsou. Sinds 2003 in Nederland maar Curaçao zit voor altijd in ons hart.

Native speakers van Kòrsou · Wonen in Nederland sinds 2003

Wij zijn Riley Sahadataly en Mirjela Gijsbertha. We zijn allebei geboren en opgegroeid op Curaçao. In 2003 zijn we naar Nederland verhuisd. We hebben twee dochters, een leven in Nederland en Curaçao altijd in ons hart.

👨🏽

Riley Sahadataly

Oprichter · Native speaker

Geboren en opgegroeid op Kòrsou. Papiamentu is mijn moedertaal. Na 20 jaar Nederland mis ik het eiland elke dag. Dit project is mijn manier om iets terug te geven aan de cultuur die me heeft gevormd.

👩🏽

Mirjela Gijsbertha

Medeoprichter · Native speaker

Ook geboren op Kòrsou. De taal, het eten, de mensen, de zon. Als we in Nederland zijn missen we het allemaal. Dushi Papiamentu is ons liefdesproject voor het eiland.

Waarom we dit hebben gemaakt

We merkten dat mensen die naar Curaçao gaan geen goede gratis Papiamentu cursus konden vinden in het Nederlands. Alles was in het Engels, duur, of niet gemaakt door mensen die de taal echt spreken. Dat voelde niet goed.

Papiamentu is onze moedertaal. We hebben het niet geleerd uit een boek. We hebben het gehoord van onze ouders, op straat, in de supermarkt, op het strand. Die echte kennis wilden we delen.

"Kòrsou ta den nos kurason. Nos ke ku tur hende por gosa nos dushi idioma."

Curaçao zit in ons hart. We willen dat iedereen kan genieten van onze mooie taal.

Wat maakt ons anders

Wij zijn geen taalkundigen en geen professionele leraren. We zijn gewoon twee mensen van het eiland die hun taal goed kennen. Dat maakt het verschil.

🗣️
Native speakers

We hebben Papiamentu niet geleerd. Het is onze moedertaal. Elk woord, elke uitdrukking, elke uitspraak komt van mensen die de taal van kinds af aan spreken.

🇳🇱
Gemaakt voor Nederlanders

We weten precies waar Nederlanders moeite mee hebben. We leven zelf al meer dan 20 jaar in Nederland. De lessen zijn in het Nederlands en gericht op de fouten die Nederlanders maken.

🆓
Altijd gratis

Alle 12 lessen zijn gratis. Geen account, geen betaalmuur, geen abonnement. Papiamentu moet toegankelijk zijn voor iedereen die naar de eilanden gaat of de taal wil leren.

❤️
Gemaakt met liefde voor het eiland

Dit is geen commercieel project. Dit is ons liefdesproject voor Kòrsou. Elk woord, elke les, elke correctie doen we omdat we willen dat mensen het eiland echt leren kennen.

Ons gezin en Curaçao

We wonen in Nederland met onze twee dochters. Ze groeien op met twee culturen. Thuis horen ze Papiamentu, Nederlands en alles daartussenin. Ze weten waar Playa Kenepa is, ze kennen de smaak van keshi yená en ze weten wat dushi bida betekent.

Elk jaar als we teruggaan naar Kòrsou voelt het als thuiskomen. De warmte, de geuren, de mensen. We willen dat gevoel doorgeven aan iedereen die het eiland bezoekt of de taal wil leren.

Contact

Heb je een vraag over de lessen, een correctie of een samenwerking in gedachten? We horen graag van je.

Riley en Mirjela

🌐 dushipapiamentu.nl

📺 YouTube: @Dushipapiamentu

📘 Facebook: Dushi Papiamentu

📍 Kòrsou → Nederland · Sinds 2003

Begin vandaag nog

Les 1: Bon Bini
Start de gratis cursus Papiamentu
Papiaments leren voor beginners
Alles wat je moet weten om te starten
Wat betekent dushi?
Het mooiste woord van Curaçao uitgelegd
Over Ons Native speakers Curaçao Riley Sahadataly Mirjela Gijsbertha Dushi Papiamentu